From 4b7be135f0bf5ba8073c461b7549e8314601d214 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pleroma User Date: Sun, 23 Jun 2024 11:20:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 16.2% (160 of 985 strings) Translation: Pleroma/Pleroma Backend (domain config_descriptions) Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-backend-domain-config_descriptions/uk/ --- priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po b/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po index 285edbabc..aa9e4833f 100644 --- a/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po +++ b/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-18 19:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-23 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 02:05+0000\n" "Last-Translator: Pleroma User \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname" msgid "The nickname of the local user that sends a welcome chat message" -msgstr "" +msgstr "Локального користувач, який надсилатиме вітальне повідомлення" #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2857,24 +2857,32 @@ msgstr "" msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :html" msgid "HTML content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used." msgstr "" +"Зміст вітального листа у HTML. Можна використовувати EEX шаблон, в якому " +"доступні змінні `user` та `instance_name`." #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :sender" msgid "Email address and/or nickname that will be used to send the welcome email." msgstr "" +"Адреса електронної пошти та/або нікнейм, що буде використано для надсилання " +"вітального листа." #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :subject" msgid "Subject of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used." msgstr "" +"Тема вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні " +"змінні `user` та `instance_name`." #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :text" msgid "Text content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used." msgstr "" +"Текст вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні " +"змінні `user` та `instance_name`." #: lib/pleroma/docs/translator.ex:5 #, elixir-autogen, elixir-format