raeno
f9ff839b1a
Better styling for client-side validation. Add I18n for validation errors.
2018-12-05 19:17:29 +04:00
ValD
ea4fafb27e
Added user setting tooltip
2018-12-04 15:24:01 +05:30
ValD
c142f7b7b6
addressed PR comments
2018-12-04 00:45:31 +05:30
ValD
c40bda7c2a
added tooltip
2018-12-04 00:45:31 +05:30
Henry Jameson
b34097a5c1
Added option to auto-hide subject field when it's empty.
2018-12-03 06:47:35 +03:00
Henry Jameson
e06717fd0d
Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into feature/scope_preferences
...
* upstream/develop:
DM timeline: stream new statuses
update-japanese-translation
Add actual user search.
incorporate most translation changes from MR 368
update french translation
Always show dm panel.
Add direct message tab.
api service url
On logout switch to public timeline.
Put oauth text into description.
Display OAuth login on login form button.
Add login form back in.
Linting.
Re-activate registration, use oauth password flow to fetch token.
Fix typo.
Remove gonsole.logg :DD
Fix linting.
Move login to oauth.
2018-11-26 04:38:44 +03:00
Henry Jameson
0ca42bd3d6
Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into feature/scope_preferences
...
* upstream/develop: (36 commits)
remove deploy stage
remove deploy stage
updated and completed German translation
minor modification of Chinese translation
update Chinese translation
Add Chinese language
Fix posting.
Count spoiler text in the character count. Fixes #135 .
Added Irish (Gaeilge) Language
Copy-Paste too fast from the Catalan file apparently. Now it's in good Occitan.
simplify code
adapt to destructive change of api
Adds Occitan locale
Updated italian translation
Update oc.json
Update oc.json
Update of the oc.json file Actualizacion del fichièr oc.json
Sort messages object by language code so that it's easier from the UI to browse them.
explicitly set collapseMessageWithSubject to undefined
Fall back to instance settings consistently
...
2018-11-26 04:33:41 +03:00
Henry
f1a23f2b6e
Merge branch 'update-japanese-translation' into 'develop'
...
Update Japanese translation
See merge request pleroma/pleroma-fe!378
2018-11-25 22:53:21 +00:00
Hakaba Hitoyo
7044bf2bd7
update-japanese-translation
2018-11-15 11:39:08 +09:00
Roger Braun
c34eebff6c
Add actual user search.
2018-11-14 20:31:06 +01:00
William Pitcock
1ad642c598
incorporate most translation changes from MR 368
2018-11-14 15:43:27 +00:00
William Pitcock
d0a4152f3c
update french translation
2018-11-14 15:36:55 +00:00
Roger Braun
b37a0f4f23
Add direct message tab.
2018-11-13 20:34:56 +01:00
lambda
11f8a4f312
Merge branch 'oauth' into 'develop'
...
Move login to oauth.
See merge request pleroma/pleroma-fe!367
2018-11-13 18:42:07 +00:00
lambda
2a61f2b24c
Merge branch 'i18n/irish' into 'develop'
...
Added Irish (Gaeilge) Language
See merge request pleroma/pleroma-fe!370
2018-11-13 06:59:46 +00:00
Vinzenz Vietzke
ae927f8628
updated and completed German translation
2018-11-12 22:39:55 +01:00
Starmancer
4c5073a66c
minor modification of Chinese translation
2018-11-09 14:29:14 +08:00
Starmancer
819e9ce6a3
update Chinese translation
2018-11-09 14:15:55 +08:00
Nebula
e1d21512a9
Add Chinese language
2018-11-09 05:42:32 +00:00
Roger Braun
1de382f026
Put oauth text into description.
2018-11-08 19:27:19 +01:00
Roger Braun
a04795d723
Display OAuth login on login form button.
2018-11-08 16:12:05 +01:00
dgold
4f258b4940
Added Irish (Gaeilge) Language
...
All translations checked with tearma.ie & acmhainn.ie for language use
and technical accuracy.
2018-11-02 20:08:11 +00:00
Henry
7f0e140a4f
Merge branch 'patch-1' into 'develop'
...
Updated italian translation
See merge request pleroma/pleroma-fe!364
2018-10-25 13:03:49 +00:00
silkevicious
c61e658c1d
Updated italian translation
2018-10-25 09:36:15 +00:00
Exilat
d1614c432f
Update oc.json
2018-10-25 05:54:35 +00:00
Exilat
68d90684c4
Update oc.json
2018-10-24 05:50:49 +00:00
Exilat
8c585b0291
Update of the oc.json file
...
Actualizacion del fichièr oc.json
2018-10-23 19:19:11 +00:00
fadelkon
ec7b7ab49c
Sort messages object by language code so that it's easier from the UI to browse them.
2018-10-21 22:18:38 +02:00
Henry
82cc37a55e
Merge branch 'i18n/arabic' into 'develop'
...
Add arabic translation
See merge request pleroma/pleroma-fe!360
2018-10-21 12:43:30 +00:00
ButterflyOfFire
131526373f
Adding arabic to messages.js
2018-10-21 15:38:56 +03:00
ButterflyOfFire
373d6ca990
Adding arabic translation.
2018-10-21 15:37:44 +03:00
Henry
d81887e34f
Merge branch 'catalan' into 'develop'
...
Create catalan translation
See merge request pleroma/pleroma-fe!355
2018-10-17 18:36:35 +00:00
fadelkon
bf3e3f8b9a
Translate not only timeago prefix, but time units. Make consistent the translation for "bio" and add ellipsis to the default status text.
2018-10-16 18:11:49 +02:00
scarlett
4cc1ed6171
Merge branch 'develop' of git.pleroma.social:pleroma/pleroma-fe into hide-statistics
2018-10-16 14:09:29 +01:00
fadelkon
0c2f4b925e
Add catalan require to messages.js
2018-10-14 11:25:20 +02:00
morguldir
7c4790d1bc
Update norwegian translation
2018-10-14 06:22:04 +02:00
fadelkon
59dec1b43f
Finish general and timeago catalan strings. Glossary:
...
* bio: presentació
* timeline: flux [d'entrades]
* post/status: entrada
* settings: configuració
* user: usuari/a
* users: usuàries
* background: fons de pantalla
* banner: fons de perfil
* follower: seguidor/a
* follow: contacte/a qui segueixo
* avatar: avatar
* [visibility] scope: abast de la publicació
Translation based on https://www.softcatala.org/guia-estil-de-softcatala/convencions-de-format/ and http://www.termcat.cat/ca/Cercaterm/ .
2018-10-13 18:17:00 +02:00
fadelkon
f8323b72ae
Translate some strings to catalan. Most part of block "settings" is not translated yet
2018-10-02 20:33:07 +02:00
fadelkon
0beba08618
Add placeholder catalan translation file to be able to see the work in progress in further commits
2018-10-02 20:31:02 +02:00
kaniini
65c03f1a0b
Merge branch 'i18n/no_rich_text' into 'develop'
...
Less confusing description for no_rich_text_formatting
See merge request pleroma/pleroma-fe!351
2018-09-27 21:24:23 +00:00
Henry Jameson
6165b7366a
Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into feature/scope_preferences
...
* upstream/develop:
i think it's due to my shitty js-to-json regex
2018-09-25 14:48:02 +03:00
Henry Jameson
455cd0d028
settings for scope/subject
2018-09-25 14:47:02 +03:00
Henry Jameson
85235981d1
i think it's due to my shitty js-to-json regex
2018-09-25 14:30:05 +03:00
Henry Jameson
11f1bac502
Less confusing description
2018-09-25 14:01:01 +03:00
Haelwenn (lanodan) Monnier
8cb62fae70
src/i18n/fr.json: More accurate translation
2018-09-24 16:55:19 +02:00
hakabahitoyo
86528d84e2
update Japanese translation
2018-09-23 10:27:05 +09:00
William Pitcock
2f674eb13d
update french translation
2018-09-22 04:46:09 +00:00
William Pitcock
1af5c8fd39
add support for disabling rich text formatting
2018-09-22 03:54:05 +00:00
Henry Jameson
1c2f0029e4
Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into betterStorage
...
* upstream/develop:
More languages
added usage
a tool to check what's missing from a language
all other languages which do not have MRs related to them separated
seems to be working
2018-09-21 12:14:20 +03:00
Henry Jameson
a61ad0544a
small thing to display instance-provided default
2018-09-20 17:21:11 +03:00