Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 16.2% (160 of 985 strings)

Translation: Pleroma/Pleroma Backend (domain config_descriptions)
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-backend-domain-config_descriptions/uk/
This commit is contained in:
Pleroma User 2024-06-23 11:20:35 +00:00 committed by Weblate
parent a8ad40dfd2
commit 4b7be135f0

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 19:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 04:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Pleroma User <keine@partyheld.de>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
"pleroma-backend-domain-config_descriptions/uk/>\n"
@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname"
msgid "The nickname of the local user that sends a welcome chat message"
msgstr ""
msgstr "Локального користувач, який надсилатиме вітальне повідомлення"
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2857,24 +2857,32 @@ msgstr ""
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :html"
msgid "HTML content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
"Зміст вітального листа у HTML. Можна використовувати EEX шаблон, в якому "
"доступні змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :sender"
msgid "Email address and/or nickname that will be used to send the welcome email."
msgstr ""
"Адреса електронної пошти та/або нікнейм, що буде використано для надсилання "
"вітального листа."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :subject"
msgid "Subject of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
"Тема вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні "
"змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :text"
msgid "Text content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
"Текст вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні "
"змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format